ヘブル人への手紙 2:18 - Japanese: 聖書 口語訳 主ご自身、試錬を受けて苦しまれたからこそ、試錬の中にある者たちを助けることができるのである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 自ら、尋常じゃない苦しみと誘惑をくぐったイエス王は、私たちの苦しみや誘惑をよく理解したうえで、みごとに助けてくれるのである。 Colloquial Japanese (1955) 主ご自身、試錬を受けて苦しまれたからこそ、試錬の中にある者たちを助けることができるのである。 リビングバイブル 自ら試練と非常な苦しみを体験された主イエスだからこそ、試練にあえいでいる私たちを助けることがおできになるのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 事実、御自身、試練を受けて苦しまれたからこそ、試練を受けている人たちを助けることがおできになるのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そう!イエスが誘惑を受けて苦しむことで、誘惑を受けて試されている人間をイエス自ら助けることが出来るのである。 聖書 口語訳 主ご自身、試錬を受けて苦しまれたからこそ、試錬の中にある者たちを助けることができるのである。 |
あなたがたの会った試錬で、世の常でないものはない。神は真実である。あなたがたを耐えられないような試錬に会わせることはないばかりか、試錬と同時に、それに耐えられるように、のがれる道も備えて下さるのである。
そのためにまた、わたしはこのような苦しみを受けているが、それを恥としない。なぜなら、わたしは自分の信じてきたかたを知っており、またそのかたは、わたしにゆだねられているものを、かの日に至るまで守って下さることができると、確信しているからである。